top of page
Hingis Tu

[TOEFL托福寫作]想提升托福寫作嗎?請先忘記中文寫作思維!

已更新:2022年1月3日

Hello 歡迎你來閱讀! 在我們輔導學生的這幾年發現,很多學生在托福寫作上有很多掙扎。但其實這個現象很正常,因為1.英文不是我們的母語;2.英文寫作的思維邏輯跟中文寫作可以說是完全相反。這篇文章,想要先幫你分辨中英文寫作的不同。這樣可以清楚地了解不同點,協助我們在托福寫作時,一旦出現中文思維可以馬上辨別、立刻停止,才不會毫無意識地一直寫下去,然後寫完才發現整篇需要重寫。

這裡我想要用有趣的舉例的方式來說中文跟英文寫作的不同。如果說中文寫作想是一把機關槍;英文寫作就是一把狙擊槍。


中文寫作像是一把「機關槍」: 「機關槍」是用來掃射用的,沒有特定目標、掃射涵蓋範圍很廣,為的就是要有越多射擊越好。中文寫作就這樣,我們通常一開始會先在第一段有個「起」通常是名言佳句之類的來隱晦地產發自己對題目的感想跟感觸;第二段就會稱承襲第一段所闡述的繼續作延伸,通常是名人的故事;第三段就會有一個「轉」,會提出一個令人意想不到的觀點或想法,然後加入自己的故事或是另一個名人的故事;最後「合」才會真的 寫出這篇文章我們真正要表達的重點。中文寫作,前面幾段都會很隱晦,涵納很多蓋念和例子,最後才會點出要說的種點。這種「韓納很多概念的寫作方式」,就很像機關槍開始射擊的時候,會亂槍掃射以確涉及範圍廣,確保能涉及很多標的物。

英文寫作像是一把「狙擊槍」: 「狙擊槍」的目標精準、涉及範圍小。英文寫作就是這樣,托福寫作也因此就是這樣。通常第一段就會清楚定義我們要寫的文章內容的重點;第二、三、四短會舉跟主題想關的論點或是例子來佐證文章的主題重點;最後一段則是會整合所有的內容,再次強調文章主題的重點。 英文的寫作很精準,字字句句都必須與主題環環相扣,不會拖泥帶水。 這就是中、英寫作的大不同,希望你在練習托福寫作時,一旦不小心出現中文寫作思維,就可以馬上辨別,進而調整,才不會一直迷惘地寫下去喔。 謝謝你的閱讀! 如果你有需要托福寫作上的指導的話,歡迎你報名免費諮詢跟我們聯繫。 我們用的是客製化、系統式地教學可以協助你快速提升托福寫作能力。 Have a nice day! Best, Hingis Hui-Yu Tu Director of Thrive English 歡迎你追蹤我們,每日更新學英文! Instagram Facebook

38 次查看0 則留言

Comments


bottom of page